Předchozí
1 z 7
Další

Cizí jazyk se může naučit každý, říká majitelka jazykového centra Braunerová

Gabriela Braunerová je nynější majitelka a CEO „Jazykového centra Bučovice a Slavkov u Brna“. V roce 2016 se s tím umístila na třetí příčce v anketě podnikatelka roku okresu Vyškov. Může se přitom pochlubit více než patnáctiletou zkušeností v cizojazyčném vzdělávání jak v tuzemsku, tak i v zahraničí. Už předtím ráda jezdila po světě. „Cestovala jsem například do Asie nebo Brazílie, když jsem se vracela do Bučovic, tak jsem tam jazyky učila,“ říká. 

GABRIELA BRAUNEROVÁZdroj: archiv Gabriely Braunerové

Právě v Brazílii působila půl roku jako lektorka. Zlomem pro ni byl rok 2013, tehdy založila svou jazykovou školu. Začátky přitom nebyly snadné. „Lidé neměli v povědomí, co vlastně jazyková škola znamená,“ zdůrazňuje Braunerová. Preferuje ve výuce komunikační metody. „Snažíme se klást důraz na praktickou složku jazyka. Učíme tak děti od čtyř let přes žáky a studenty až po dospělé,“ vyjmenovává.

Gabriela BraunerováZdroj: Jazykové centrum Bučovice

Každému se snaží šít výukový plán na míru. Škola organizuje i speciální akce. „Pro děti chystáme třeba od šestého do desátého července Summer camp s účastí rodilých mluvčích,“ uvádí majitelka centra.

Gabriela BraunerováZdroj: Jazykové centrum Bučovice

Rodilý mluvčí přitom hrají při výuce důležitou roli. „Každý rok máme jednoho tady v Bučovicích. Při jejich hledání využívám kontakty, které jsem si ve světě vytvořila,“ prozrazuje. Cizí jazyk se podle ní mohou naučit v zásadě všichni. „Já učím španělštinu a angličtinu. Máme devět zaměstnanců a vedle toho ještě zajišťujeme němčinu, ruštinu a francouzštinu,“ říká.

Gabriela BraunerováZdroj: Okresní hospodářská komora Vyškov

Podle ní je kontakt s rodilými mluvčími vždy přínos. „Příkladem byl jeden začátečník na naší škole, který se učil s rodilým mluvčím. Stěžoval si, že to je na něj moc těžké. Když se však po půl roce vrátil do skupiny s českým lektorem, byl o velký kus napřed před ostatními,“ prozrazuje.

Gabriela BraunerováZdroj: Okresní hospodářská komora Vyškov

Stále si přitom všímá rozdílů mezi úrovní znalosti jazyků u nás a v západní Evropě. „Když se dědečka v Holandsku zeptáte anglicky na cestu, poradí vám. Samozřejmě hraje v našem případě roli dlouhodobá izolace za komunismu,“ připouští.

Gabriela BraunerováZdroj: archiv Gabriely B.

Důležité je vést děti k cizím jazykům. „Čím dříve se začíná, tím to je lepší,“ dodává Braunerová.

Gabriela BraunerováZdroj: Okresní hospodářská komora Vyškov